بهار نارنج

عشق یعنی حالت خوب باشه
آلباتروس
آلباتروس دوشنبه, ۲۸ مهر ۱۳۹۹، ۰۷:۳۰ ب.ظ

87 ( زبان و ترجمه )

سلام سلام سلام امیدوارم عالی باشید

اولش بگم معذرت میخوام بابت نبودنم ، این روزا باز به لپ تاپ دسترسی ندارم و با گوشی خیلی سخته
خواستم یکم از حال و هوای این روزام بگم 
راستش اوضاع اصلا خوب نیست . همه چی با هم اتفاق افتاد و همه چیو بهم ریخت
اون از کرونا که همه جا رو تعطیل کرد ، دیگه نه دانشگاه میشه رفت نه باشگاه نه هیچ جای دیگه ای 😢 جاهایی هم که باز هستن انقدر رعایت کردن سخته که به دل آدم نمیشینه و ترجیح میدیم نریم . اونم از وضعیت بورس که خیلیا رو بیچاره کرد و تقریبا سرمایه همه داره از نصف هم کمتر میشه 🤦🏻‍♀️ خدا لعنت کنه باعث و بانیشو . تازه داشت یه ذره دلخوشی و شادی به خونه های مردم میرفت ، یه ذره مردم داشتن خوشحال میشدن جوونا بابت آیندشون یکم امیدوارتر میشدن که با این وضع بازار بورس ، همه جوونا رو انگار قتل عام کردن . طرف وام ازدواجش رو گذاشته تو بورس الان نه جهیزیه داره نه پول 🤦🏻‍♀️ 
تو خونه ما هم خیلی تاثیر داشته و کرونا هم که بدترش کرده هر روز اوضاع داره بدتر میشه . خواهرم وام ازدواجشو گذاشته تو بورس هرروز داره از پولش کمتر میشه . بابام کلی از این و اون پول قرض گرفته بود و یه وامم گرفته انداخته تو بورس که همش داره ضرر میده ، انقدر هممون ناراحت و افسرده شدیم دیگه حوصله هیچ کاری رو نداریم 🤦🏻‍♀️ تو خونمون سکوته مطلق میشه خیلی وقتا انگار اسپری غم پاشیدن 🤦🏻‍♀️
میبینم اینجوری نمیشه تصمیم گرفتم یه کاری کنم ، یعنی باید یه کاری انجام بدم کسب درآمد کنم اینجوری واقعا افسرده تر میشم . مخصوصا اگه سگ رو هم بیارم اونم خرج داره من رو سود بورس خیلی حساب کرده بودم 😭 من قبلا خیلی زبان دوست داشتم ولی انقدر تکرار و تمرین نکردم همش از ذهنم پریده . تو این اوضاع مالی و تعطیل شدنه همه جا ، تنها چیزی که به ذهنم میرسه اینه که بشینم فشرده زبان تمرین کنم تا بتونم از راه ترجمه یکم پول دربیارم ، واقعا هیچی جز این الان جواب نمیده . کارای دیگه حس و حال و انرژیه زیاد میخواد ولی ترجمه اینجوری نیست و تو خونه خیلی راحت میتونی پروژه بگیری . اصلا مبلغش مهم نیست ، من به روحیه نیاز دارم و درآمد خیلی کم هم میتونه یکم انرژی بهم بده . کلی سرتون رو درد آوردم که به اینجا برسم تا نظرتون رو راجب زبان و مترجمی بدونم ! نظرتون چیه ؟ موافقید ؟ مخالفید ؟ 
هرچند ترجمه جز رشته هایی هست که عمر زیادی ازش نمونده و حتی همین الانم کلی سفارشا کمتر شده ، با وجود برنامه ها و نرم افزارهای خاص دیگه خیلی راحت میشه متن ها رو ترجمه کرد . ولی من راهه دیگه ای ندارم جز همین راه . 
لطفا نظرات و تجربیاتتون رو برام بنویسید 🌸

1 بنده ی خدا 1 بنده ی خدا macho picho ... مـــیــم ... شکور .. نویسنده آشنا علیرضا آهنی فاطـــღـــمـه ツ Sepideh Adliepour
Last Comments :
Tags :
۹ عدد دیدگاه تا کنون ثبت شده است
  • 1 بنده ی خدا
    ۸ آبان ۹۹، ۱۱:۲۲
    1 بنده ی خدا

    یچیزی مثل ووردپرس اونقدر سخت نیست واقعا.پروژه پیداکنم میگم،باید تو سایتای کاریابی اطلاعیه بزنید

  • آلباتروس
    ۸ آبان ۹۹، ۱۲:۲۹
    آلباتروس
    اول باید مهارتش رو پیدا کنم بعد برای پروژه بگردم فعلا مرحله یادگیری هستم
  • 1 بنده ی خدا
    ۸ آبان ۹۹، ۰۹:۵۲
    1 بنده ی خدا

    کار ترجمه اونم برای کامپیوتر یه مشکلی داره.بچه های کامپیوتری الان عموما خودشون از پس ترجمه هاشون بر میان.سخت میشه پروژه گرفت اینجوری.بنظرم کارای کوچیک از رشتتونو انجام بدید.مثلا طراحی سایت(باووردپرس خیلی ساده و خوبه) یا همون تایپ که بچه ها گفتن. اطلاعیه بزنین سایتای کاریابی پروژه میاد براتون

  • آلباتروس
    ۸ آبان ۹۹، ۱۱:۱۷
    آلباتروس
    واقعا خیلی سخته هم یادگیری مخصوصا خودآموز هم پیدا کردن پروژه 
    😔😔
  • macho picho
    ۳ آبان ۹۹، ۰۸:۲۱
    macho picho

    سلام

    خب خیلی توی رادیو تلویزیون گفتند که فقط با پول اضافه اتون توی بورس سرمایه گذاری کنید . حالا دیگه گذشته . ولی به نظر من توی آبان اتفاق های خوبی برای بورس میفته .

    پیشنهاد من اینه که اگه دانش و مهارت کافی برای معاملات بورس ندارید ، بهتره پولتونو بذارید توی صندوق های سرمایه گذاری . صندوق سپهر اول بانک صادرات خوبه .

    اگر تونستید ی کاری توی دفاتر پیدا کنید . مثل : دفاتر ثبت اسناد - دفتر پلیس+10 - دفتر خدمات دولت الکترونیک - و...

    من خودم توی اوایل سال توی بورس حدود 300 میلیون سود کرده بودم . ولی طمع کردم . نتیجه این شد که 150 میلیونش پرید . فعلا 150 میلیون سود کردم . بورس جای خوبیه ، به شرطی که بلد باشی ، وگرنه خیلی بی رحمه .

    امیدوارم اوضاع به زودی خوب بشه .

  • آلباتروس
    ۵ آبان ۹۹، ۰۱:۰۸
    آلباتروس
    سلام
    درسته منم پول اضافه م رو گذاشته بودم
    پارسال که آبانه خوبی نداشتیم ایشالا امسال اتفاقای خوبی بیوفته
    راستش کار تو بیرون رو اصلا دوست ندارم ترجیح میدم یه کاری باشه که تو خونه بتونم انجامش بدم 
    ممنون بابت راهنمایی ها
  • ... مـــیــم ...
    ۲ آبان ۹۹، ۰۱:۳۳
    ... مـــیــم ...

    حس میکنم هیجان انگیزه

    برات آرزوی موفقیت میکنم

  • آلباتروس
    ۲ آبان ۹۹، ۰۷:۴۶
    آلباتروس
    ممنون 🙏🌸
  • شکور ..
    ۲۸ مهر ۹۹، ۲۱:۰۹
    شکور ..

    درباره بورس نمیگم نقشه بوده یا نه. اما اینو میدونم مدیریت خیلی ضعیف بوده. فقط مفت سهامتونو نفروشید.

    ترجمه تنها بعید میدونم راضی کننده باشه. در کنارش اگه تایپ و پاورپویت هم انجام بدین خوبه

  • آلباتروس
    ۲۹ مهر ۹۹، ۰۲:۴۵
    آلباتروس
    نمیدونم باید چیکار کرد واقعا🤷🏻‍♀️
  • نویسنده آشنا
    ۲۸ مهر ۹۹، ۲۰:۳۶
    نویسنده آشنا

    سلام

    خوشحالم برگشتی...

    اره، واقعا بورس زندگی همه رو نابود کرد، یه بنده خدا برام تعریف میکرد، که یکی از رفیقاش توی بورس پول گذاشته بوده، نزدیک به 400 میلیون شده بوده، که میخواسته باهاش ماشین سنگین بخره، اومده بخره، که یهو پولش شده 200 تومن، باز با کلی بدبختی 100 تومن با وام و قرض پول جمع کرده، ولی باز دلار رفته بالا، و قیمت ماشین سنگین دیگه از حد خودش رد شده(دست دوم رو میگم)، از زندگی نا امید شده رفته، اخه با این وضع اقتصادی که کشور ما داره، میشه خانواده تشکیل داد؟ توی همین خرید وسایل خونه موندن مردم، چه برسه به تشکیل خانواده!!

     

    در مورد ترجمه هم، بنظرم، بهتره اول تایپ 10 انگشتی با کیبوردت رو بالا ببری و سرعت بالایی داشته باشی، چون کار ترجمه فقط ترجمه خالی نیست، باید سرعت و عکس العمل داشته باشی، 

    بعلاوه، در چه زمینه ای ترجمه کنی؟ باید در تمامی زمینه ها دامنه لغاتت بالا باشه، مثلا همین رشته وکالت و قانون های مربوطه، میدونی چقدر لغت هست که با دیدنش حتی ممکنه نتونی تلفظ رو بلد نباشی، و ندونی معنیش چیه؟

    بنظرم اول برو کار تایپی بکن، به هیچ تخصصی بجز سرعت و عکس العمل احتیاج نداری، و خیلی راحت با تمرین و مداومت میتونی سرعت تایپت رو با کیبورد بالا ببری، داخل اینترنت تایپ 10 انگشتی رو یاد بگیر، بعد دنبال کار بگرد! به امید خدا موفق میشی:))

  • آلباتروس
    ۲۹ مهر ۹۹، ۰۲:۴۹
    آلباتروس
    درسته ، جوونا که از زندگی و آینده ناامید بودن ناامیدترم شدن🤦🏻‍♀️
    سرعت تایپم خوبه نسبتا ، ولی از کجا باید سفارش گرفت🤦🏻‍♀️ تو همینه زمینه ها که سخته برای منکه تازه میخوام شروع کنم فقط رشته خودم که کامپیوتر هست رو میتونم . 
  • علیرضا آهنی
    ۲۸ مهر ۹۹، ۲۰:۰۹
    علیرضا آهنی

    بابا بورس فقط نقشه بود مردم بدبخت بشن . ما هم هروز از پولمون کم میشه 😭

  • آلباتروس
    ۲۸ مهر ۹۹، ۲۰:۱۴
    آلباتروس
    متاسفانه همینطوره 😭🤦🏻‍♀️
  • فاطـــღـــمـه ツ
    ۲۸ مهر ۹۹، ۱۹:۴۶
    فاطـــღـــمـه ツ

    خب تجربه میگه مترجمی کار درآمد زایی نیست! یکی از فامیلای من هم رشتش بود هم خودش علاقه داشت ، آخر سر رفت روانشناسی خوند

  • آلباتروس
    ۲۸ مهر ۹۹، ۲۰:۱۵
    آلباتروس
    درسته
    اما تو شرایط کنونی تنها راهه و من اصلا به مبلغ درآمد فکر نمیکنم ، مهم اینه که درآمد داشته باشم حتی ۵۰ تومن 🤷🏻‍♀️🤦🏻‍♀️
  • Sepideh Adliepour
    ۲۸ مهر ۹۹، ۱۹:۳۴
    Sepideh Adliepour

    تجربه که نداشتم ولی به نظرم ایده جالبیه

    هرجایی کمکی از دستم بربیاد دریغ نمیکنم(؛

  • آلباتروس
    ۲۸ مهر ۹۹، ۲۰:۱۶
    آلباتروس
    خیلی ممنون 🙏🌸
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
Made By Farhan TempNO.7